原作:《秋池二首》唐代白居易
身闲无所为,心闲无所思。况当故园夜,复此新秋池。岸暗鸟栖后,桥明月出时。菱风香散漫,桂露光参差。静境多独得,幽怀竟谁知。悠然心中语,自问来何迟。
朝衣薄且健,晚簟清仍滑。社近燕影稀,雨余蝉声歇。闲中得诗境,此境幽难说。露荷珠自倾,风竹玉相戛。谁能一同宿,共玩新秋月。暑退早凉归,池边好时节。
改作:
(一)
身闲时不作不为,心闲时无思无想,
();() 更何况身在故园,对一面新开的小池。
岸朦胧树影朦胧,劳累了一天的鸟儿就要入梦;
月儿刚刚梳洗好,圆圆的脸蛋干干净净;
当她漫步到小桥畔,小桥变得多明亮。
我能看见荷香在暗夜里四处飘散,我能听见清露在桂叶上闪闪发亮的话语;
在这般宁静的夜里,当我独自坐在小池边。
(二)
朝衣薄薄多舒适,晚簟滑滑好睡眠。
有的来有的去,社日近时燕影渐稀;
();() 有的盛有的衰,雨声歇时蝉的歌近尾声。
时苦苦寻觅的诗句,此时俯拾即是;
眼前多少诗境,无法跟远方的你言说。
荷叶毫不吝惜倾掉它的珍珠,风和竹终日相磨戛发出玉碎的声音。
这样的夜谁能来和我同宿,坐在池畔赏玩秋月。
试问夏天最好的时节在哪里?就在酷暑退后的小池边。(2023年1月30日星期一陈健平)