楠楠文学网

楠楠文学网>背负命运之人是谁 > 第5章 序幕5爱意的加深或许是悲剧的开始(第3页)

第5章 序幕5爱意的加深或许是悲剧的开始(第3页)

“什么不错,”她撇撇嘴,“这么美好的象征你才说不错。”

“好吧,我错了,非常美好,”木溪文笑了笑,说,“就像你一样美好。”

“这还差不多······”兮若吐吐舌头,“对了,阿文,你想看我跳舞吗?”

“嗯,想看,在学校待了这么久还没看过你跳独舞。”

“那你得给我一个伴奏,比方说······唱个歌什么的······”兮若歪歪头,秀发倾斜一旁。

木溪文想了想:“那我就唱《斯卡布罗集市》吧。”

“那首几百年的民谣吗?”

“虽然是民谣,”木溪文深吸口气,“但它听着真的很不错。”

兮若也深呼吸,站直身体,准备跳舞,她踮起脚尖,小腿绷紧形成了美好的弧度,配着纯白的长裙,仿佛融入了那白色的花簇里。

“areyougogtoscarboroughfair您正要去斯卡布罗集市吗?

parsley,sa,rosearyandthy欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香·······”兮若随着木溪文带着磁性的歌声起舞,她像是一朵花在风中飘动,又像一只蝴蝶在花丛中舞蹈,她巧笑倩兮,时而舒展四肢,时而随风旋转,她的头发也随风飘扬,她的舞姿灵动飘逸,温柔而不妖艳,一回眸,那瞬间,似乎成了某种不朽,刻在了木溪文心里。

“rebertoonewholivesthere代我向那儿的一位姑娘问好

sheoncewasatrueloveofe她曾经是我的爱人

tellhertoakeacabricshirt叫她替我做件麻布衣衫

(onthesideofahillthedeepforestgreen)(绿林深处山冈旁)

parsley,sa,rosearyandthy欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

(tracgofsparrowonthesnow-crestedbrown)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)

withoutnoseasnorneedlework上面不用缝口,也不用针线

(bnketsandbedclothesthechildoftheounta)(大山是山之子的地毯和床单)

thenshellbeatrueloveofe她就会是我真正的爱人

(sleepsunawareofthecrioncall)(熟睡中不觉号角声声呼唤)

tellhertofdanacreofnd叫她替我找一块地

(onthesideofahillasprklgofleaves)(从小山旁几片小草叶上)

parsley,sa,rosearyandthy欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

(washesthegravewithsilverytears)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)

beeenthesaltwaterandtheseastrands就在咸水和大海之间

(aldiercleansandpolishesagun)(士兵擦拭着他的枪)

thenshellbeatrueloveofe她就会是我真正的爱人

tellhertoreapitwithasickleofleather叫她用一把皮镰收割

(warbellowsbzgscarletbattalions)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)

parsley,sa,rosearyandthy欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

(neralsordertheirldierstokill)(将军们命令麾下的士兵冲杀)

andgatheritallabunchofheather将收割的石楠扎成一束

(andtofightforacaetheyvelongagofotten)(为一个早已遗忘的理由而战)

thenshellbeatrueloveofe她就会是我真正的爱人

已完结热门小说推荐

最新标签