他们本想在索贝克的小天地里初次尝试大人们的刺激,却被菲奥娜那不容置疑的声音打断幻想,只好恋恋不舍丢下纸牌,带着一脸未尽兴的失落,一个个垂头丧气,在她的呵斥声中匆匆离去。
空气中弥漫着一种被压抑的兴奋和不甘,就像一场未及绽放便被风吹散的烟火。
菲奥娜站在那里,她手中飞出的两块金属牌,锋利的边缘无意间划过索贝克耳边的棕发,留下一道细微的痕迹。
这似乎在无声地警告他,有些界限是不能跨越的。
索贝克不解地瞪着她,不明白为什么菲奥娜要如此坚决地阻止他扩展业务,尤其是向那些好奇而又易于塑造的孩子们伸出触手。
在他看来,这些孩子是未来的金矿,是能够为道格拉斯这个小黑帮带来无限财富的潜在客户。
但菲奥娜坚持的底线,就像一道无法逾越的高墙,让他所有的盘算都落了空。
“绝不将赌桌推向孩子。”这是菲奥娜不成文的规定。
索贝克的嘲笑在心中回响:他认为菲奥娜的这种坚持不过是自我陶醉,一种虚伪的圣洁,根本无法改变他们早已深陷其中的黑色漩涡。
又是两片银色筹码被菲奥娜用力掷出,它们在空中划出两道闪亮的弧线,切过两片红肉,最终将着陆点选在索贝克脚下的土地上。
“唔—唔唔—!”
他捂住嘴唇,压抑着内心的咆哮,拖着那条瘸拐的腿,一边咒骂一边离开了。
在他的想象中,如果他有足够的力量,如果手中握的不是那几枚可怜的筹码,而是冰冷的火枪,菲奥娜此刻早该被他的怒火吞噬。
而菲奥娜,她那双锐利的眼睛捕捉到了一个试图悄悄溜走却又不慎摔倒的男孩。
她并没有过多责备,只是迅速扶起他,将那两枚差点成为赌注的银币塞回男孩颤抖的手中。
她的声音里没有半分温柔可言,只是吩咐男孩赶紧回家。她提醒男孩天色已晚,外面的世界并不适合他这样的纯真之眼。
“原来是这样,你的考虑很长远。”
菲奥娜因身后观光者做出评价,也对躲在暗巷边缘的女人抽出牌盒。对方的刀刃也早已静候多时。在夜色光顾后的小巷,敌明我暗,菲奥娜的牌技可不算优势。
“把孩子们拉下水的话,很难保证他们的亲人不会公开反对你们。”
“你很聪明,菲奥娜小姐。”
“而我正需要您这种人。”
辛德交叉双刃,挡住来自菲奥娜的纸牌。速度再快,菲奥娜也快不过未来,也无法隐藏她真正的心。
菲奥娜·法伦奇。
一个六岁时就被身为赌徒的哥哥卖到赌场,以身抵债的女人,辛德也不指望她的行为是要良心发现,迷途知返。
菲奥娜对辛德的评价推出回应—
“你像搜寻落单羚羊的饿狼一样,搜寻可供结盟朋友。”
“比起我来,睿智一词放在您身上更合适,辛德…镇长女士。”
“如果您对我们更宽松些,我相信,我们真的能够成为朋友。”
而不是像这样剑拔弩张,想要取掉对方的人头。
最后一句话,菲奥娜没有说出,辛德却能透过她的心灵读出。
辛德知道菲奥娜是什么人,一个被赌场庄主养到十四岁,便被迫与赌客同床共枕的人—正义和良知不是能唤醒这种人的良药。