>
从此之后,卡尔就不太常出现在自家了,直到鲍伯实在看不过尴尬的气氛,给梅带来了卡尔类似于保证的话:“鲍伯的妹妹就是我的妹妹。”
四年过去后,梅成熟了很多,打发追求者的经验也很多,但是当年那种心跳和慌乱却再也没有在她仍然年轻的生命里出现过了。
卡尔接过了鲍伯的话:“韦兰先生,这套说辞你拿来取笑了我很多年,我相信玛丽自有判断。不过我要回答她的疑问,我和鲍伯是纽约大学的校友。”
“校友没错!”鲍伯再接再厉地取笑他:“还是之后的多年好友,可惜没能成姻亲。”
韦兰夫人马上投过去不赞同的眼光,梅捏着餐叉的手一紧,她越来越不喜欢这个言行无拘无束的哥哥,她要赶紧把话题拉回正轨,她面前还坐着两个人呢!
“哥哥你可还有两个客人呢!”梅找到了机会:“桑顿先生,乔尼先生,你们是哪所大学的毕业生呢?”
乔尼原本想把这个问题敷衍过去,没想到桑顿在他之前开口了,如此主动让他措手不及:“韦兰小姐,我没有上大学。”
听到同伴的这句答话,乔尼恨不得把酒杯给扔出去。
在座的人都无声,梅的脸有些尴尬,可是她必须对这个尴尬负责,把这个话题自然地圆回来。
“啊……您能和哈罗德·莱文逊舅舅做纺织生意,想必是年轻有为了。”梅力图镇定地在话里捧了对方一把,语气甚至带着点天真更显诚挚。
可是这个男人一点都不领情,梅甚至能看到他在灯光下显得暗蓝的眼珠里,闪过的点点讽刺和透彻:“韦兰小姐,您过奖了。我在英国的米尔顿有家棉纺厂,规模不算太大,但足以保证生活。我并非实业家,准确地来说,或者用老牌人士的话说,我只是一个工厂主。”
这话乍一听会觉得对方实在是老实过了头,但梅心知肚明,世上最倒霉的事情莫过于像她这样出身良好、教养精细的女子,在这样一个场合好似说什么都是错的。
她情不自禁觉得面孔涨红,却打定主意哪怕是再丢脸,接下去的时间势必也要一声不吭坚持到底,再也不抱着打圆场的希望。
这个男人,一定是故意的!
鲍伯倒是一反常态觉得有趣,但是看着妹妹打算一径儿地沉默下去了,他也就不在这件事情上胶着,于是顺理成章地开口道:“桑顿,你可太谦虚
了,你办棉纺厂的时候不过20岁出头。在所有白手起家的人里面,都绝对称得上佼佼者。”
这话说完,就连卡尔都抬头打量了一下之前并没有留意的两位客人,他的内心很复杂,急于脱离家庭,却又被无时不刻的理智告诫自己一无是处、缺乏手腕,离了霍克利家他什么都不是。早年他就羡慕鲍伯,但是鲍伯的决绝是他决计做不出的。现在他的面前坐着一个岁数相仿的却白手起家的工厂主,如果说先前听到桑顿的坦白他还微微有些鄙夷,如今却更平添了一份羡慕。
这么想着,他不禁把手中的酒杯也握紧了些。
鲍伯一眼就看出来了:“哈罗德舅舅这次让我带了不少礼物回来,饭后我们可以品品他赠送的古巴雪茄。桑顿、乔尼,霍克利先生家是做钢铁生意的,虽然和棉纺产业听上去没什么关系,不过纺织机器不也是钢铁锻造的吗?”
几个男人都很识趣地笑了起来,卡尔更是对鲍伯投去了感激的一瞥。
梅只专注在面前的食物上,虽然大家小姐一心只想着吃饭有伤体面,但这可比被居心不良的男人冷嘲热讽的好。好在玛丽也觉察出了不对劲,间或跟梅低声交流两句。韦兰太太则纯粹不喜欢这样的场合和客人,饭后就推说头痛告辞休息去了。
桑顿坐在壁炉边的沙发上,耳边听着鲍伯颇有见地地解说着目前英国和美国之间竞争十分激烈的棉纺织业的现状,只是偶尔在抬手吸一口雪茄的时候,他微微侧脸,眼光会不让人察觉地落在客厅的另一头。
梅和玛丽正坐在那里,手里拿着诗集,桑顿不能看得仔细,似乎是叶芝的。他没有心情也无时间去看这些无病□的东西,倒是能赚到无法计算的金钱买一马车这样的书来挥霍。桑顿不由失笑,这样的想法倒有点像自己不知天高地厚的妹妹范尼做出来的事情。他倒是知道这位叶芝先生爱恋一位茅德·冈小姐。而这位小姐为之奋斗的爱尔兰民族运动则让自己在去年亏损了好一笔钱。
所以他不得不重新考虑从何处进口棉花,价钱高低不是问题,但是必须稳定,保证自己的工厂能运转不停。
梅正拿着书有一搭没一搭地和玛丽说着话,不一会儿就因为炉火的熏热昏昏欲睡起来,从始至终并不知道有个男人偶尔会在打量自己。她脑袋歪在椅子上,发髻因此略微松动,眼睛闭闭合合显得迷茫,书滑下了她的指缝掉在裙子上,雪白的裙子襟口因为她倚靠的姿势描绘出一道优美的曲线,美得好似一幅画。
桑顿记起自己16岁以前家里也是有一处大宅,有好几副这样
美丽的画。每当年幼的他想触碰一下时,就会想起父亲的告诫:美丽的东西最易损坏,绝不要轻易碰触。
作者有话要说:桑顿他不是每个角度都handsome,得选角度的,但是选得好的话着实是breathtaking。说到hot,colin老了,而他要比colin更hot!当然也跟角色和剧本有关,也是个充满禁欲气息的闷骚角色,所以一旦允许自己释放必然如火山爆发般惊人。
明天休息,噗,看这傲娇的小模样~
☆、第七桩丑闻
“梅?梅?”玛丽的声音似乎是从梦境中传来,梅猛地坐直身体,意识到自己刚才竟是打瞌睡了。
她习惯性地撩撩鬓边的发,似是知道这些零碎的头发会散落下来,然后挤出一丝笑:“玛丽,我没事。”
玛丽的表情看上去很无奈又了然:“订婚消息宣布后,你和纽兰去拜访了很多亲戚朋友,肯定已经很疲倦了。”她把头凑得更近些:“不过这里还有客人呢,怎么你都得把今晚熬过去,把他们送走以后,随你怎么睡。”
梅听到这话低低笑了起来:“睡着了是我不好,不过才没人会注意我呢!”
显然她太自信了。
绅士们全都注意到了另一边充满欢悦的动静,不约而同地看过来,鲍伯更是注意到妹妹的仪容略有不整,脸上一小片几乎看不出的红痕该是刚刚枕在椅背上印出来的,他看到因她还无所觉已然滑到裙角的书,笑着吟诵道:“当你睡意昏沉,在炉火旁打盹,请取下这部诗集,回想你青春欢畅的时辰……”
“鲍伯!”梅娇喝着打断了他,这个做哥哥的竟然把《当你老了》这首诗弄得七零八落来打趣自己。
桑顿觉得这对兄妹极有趣,让他想到自己和妹妹范尼,不过范尼是个整天把对钢琴的热爱挂在嘴边却十指不大灵活的姑娘,至于诗集,则是她最爱的枕边读物,因为可以帮助她迅速入眠。