“在我的记忆中你是这么说的,”赫敏说,接着她像演戏一样提高了嗓子,“哦,我忘了。他刚才就说过的。”
“好吧。”
赫敏退了出去,卢娜跟在后面,随后上了主楼梯。
“就这些够了吗?”她回过头来问道。
“太好了,”夏洛克搓着手说,“顺便问一下,赫敏,你是否肯定那天晚上端了玻璃杯?”
“是的,我想顺便给彼得送点饮料。”赫敏说,“还有什么要问的吗?”
“没有了,谢谢。”
赫敏出去了,自始至终都很严肃。
夏洛克皱着眉头站在大厅中央,卢娜又下楼回到了他们这里。
“这个试验成功吗?”她问道,“我还不太明白,你知道……”
夏洛克对她笑了笑。
“是否成功还不能肯定,”他说,“请你告诉我,那天晚上赫敏确实拿了杯子?”
卢娜皱了皱眉头。
“我记不清了,”她说,“我想可能是吧。这……这就是你做试验的目的?”
夏洛克轻轻点头。“跟你这么解释吧,我对人们是否说真话特别注重。”
“赫敏说的是真话吗?”
“我想她说的是真话。”夏洛克若有所思地说。
几分钟后夏洛克和华生又顺原路回去了。
“你提杯子的问题到底是什么意思?”华生好奇地问道。
夏洛克耸了耸肩。
“人们在一起总得说一些话。”他说,“提这一个问题跟提别的问题完全是一回事。”
华生迷惑不解地盯着他。
“不管怎么说,”他认真地说,“我现在已经弄清楚我想要知道的事情。关于这个问题就到此为止吧。”
……
那天晚上在克里斯家里举行了一次小小的聚会。这种简单的娱乐在小镇非常流行。
那天晚上的客人有艾玛。华生也去参加了当晚的聚会。他的主要的目的是探听消息。
大家不约而同地聊着案子。
“如果你问我,”艾玛说,“我说卢娜是非常幸运的,她的运气特别好。”
华生问道,“你从哪一点看出卢娜是幸运的?这个姑娘确实迷人。”
“对犯罪的事情我知道得并不多,”艾玛说话时,那种神态好像世上什么事情她都知道,“但有一件事我可以告诉你,案发后人们要问的第一个问题总是‘最后看见死者还活着的人是谁?’而这个人总是怀疑的对象。在这个案件中,卢娜是最后看见她彼得的人。应该说这对她不利——很不利。我的看法——根据分析得出的看法是这样:尼克是因为她而隐藏起来的,目的是想引开人们的注意力,不去怀疑她。”
“这怎么可能,”克里斯心平气和地驳斥了她的说法,“难道
53、夏洛克的小实验。。。
你认为像卢娜这样的年轻姑娘也会无情地对彼得下毒手?”
“这可说不准,”艾玛说,“我从图书馆借来一本书,这两天正在读,书中描述那些最坏的女罪犯往往是长着漂亮脸蛋的年轻姑娘。”
“那是小说。”金妮马上反驳说。“我对尼克有自己的看法。我还没对任何人讲过。”
“是吗,亲爱的?”艾玛说。“我想我们面前的这两位跟夏洛克的关系不错,他们一定知道所有的秘密。”
“一无所知。”克里斯说。“我只知道夏洛克是最了不起的侦探。”