徐部长:“四个字,就尽情的表现出来,我们文化的魅力。”
“李默真是厉害!”
“根本不需要懂得翻译,我也能知道他翻译的有多好!”
说着,他刷了一大堆火箭和嘉年华。
顿时让直播间满屏幕都是特效。
林专家也赞叹道:“太难得了!”
“李默能想出这样的翻译。”
“不容易!”
“更困难的是。”
“他在区区几分钟之内就想到了。”
“更是厉害的不行。”
王老也是这么想的。
“李默这小子。”
“永远都能给我这么多惊喜!”
“连这都能想到!”
“究竟还有谁,能比他翻译的更好?”
“难以想象!”
李默这一句台词翻译。
让所有人都惊喜不已。
而下一句台词。
李默翻译的,也是非常优秀!
原文:【noorecas】
原本翻译:【再也没有牢笼了。】
李默翻译:【永别了,牢笼!】
这句台词,也极为精髓。
观众:和上一句翻译都非常好!
:塞拉斯台词这么精妙的吗?惊了!
:真是想不到啊!
李默说道。
“其实,将原文的意思直接翻译过来的话。”
“就是再也没有牢笼的意思。”
“显然是在说,他逃出生天这件事。”
“不过在我看来。”
“对于塞拉斯,这可不是一个简单的逃亡。”
“这不仅是束缚着他的,同样也是他要反抗的武器。”
“很多东西都凝聚在了这条锁链上面。”
“对他来说有着无与伦比的意义。”