陆时有点儿懵,
“什么?我说过什么吗?”
夏目漱石道:“你没说什么,但是你写了!《日本文明的天性》,还有比那更深刻的书吗?读完它,我深刻地意识到,看见腐朽污浊的东西不能抽身离去,而要迎难而上,用文学与思想的武器来除恶。”
陆时:“……”
没想到又是自己的影响。
夏目漱石缓缓背诵:
“
‘他们彬彬有礼,却又蛮横倨傲;他们无比顽固,却又非常善变;他们忠诚且宽厚,却又心存叛逆,满腹怨恨……’
”
他郑重其事道:“陆,我决心改变国民们。”
陆时:“……”
要是真那么容易就好了。
他摆摆手,
“不说这个。”
夏目漱石也觉得话题有些沉重,遂换上了轻快的语气,问:“这次去剑桥,事件的两位主人公你有了解吗?”
说着,拿出一本书,
“这书可难买了。”
陆时看过去,
书的标题正是《梦的解析》。
他不由得有些惊讶,
在印象里,弗洛伊德的《梦的解析》出版于1899年11月,由维也纳精神分析学会发行,
奥地利出的书,第一语言自然是德语,
《dietraudeutung》。
而这本书因为在学界不被认可,卖得非常差,再加上行文诘屈聱牙,没道理被翻译成英文才对。
这也是弗洛伊德要做蹭子的原因,
先赚流量再卖书。
学术碰瓷,不寒掺。
陆时说:“你读过这本书?”
夏目漱石点头,
“我好奇嘛~说起来,我觉得这本书……该怎么说呢……就是有点儿……嗯……感觉有点儿像神学著作。”
陆时一愣,随即哈哈大笑,
“好个‘神学著作’。就是跳大神呗?”
夏目漱石尴尬地挠挠头,
“嗯。”
陆时说:“正常。我不也经常跳大神吗?预言这个、预言那个……”
夏目漱石撇嘴,吐槽:“那怎么能一样?一语中的的跳大神,就是洞若观火、先见之明。”
陆时忍不住笑得更加开怀,
“行吧行吧。”
他伸手,